Trampská osada

GOLD RIVER

1965

Bratislava 
Rača

 

 
 
 

 

Zápis z osadnej kroniky od kamarátky Annie z trampskej osady YUKON o osade GOLD RIVER  z Rače.

 

 
 
 
 

 

Camp trampskej osady GOLD RIVER v roku 1966 na potoku Bajzdrici /Vydrici/ v račanskej časti Malých Karpát.

 
 
 
 

 

Fotografia z roku 1968  z osadného campu GOLD RIVER.

Kamaráti Pekelník a Brnkaj aj po 50 rokoch spoznali  niektorých trampov na fotografii od Miška Pučeka - avšak nie všetkých.  Sú tam kamaráti Jaro Hlinka, Donald a Pekelník z HAY RIVERU, Vlk z YUKONU,   Long, Tom z pražskej osady LONELY STAR, Lilku z Brna - neskoršie presídlila do Švajčiarska.

 
 
 
 
 

 

Táborenie na malokarpatskej Volavej lúke.
Kvakin  s GOLD RIVERU hraje na banjo a Čarli z ELDORADA zas na gitaru.. V pozadí v stane Čarliho dcéra, Lesná víla Zuzka.

 
 
 
 
 
 

Kvakin - Janko Varečka v roku 1968 odišiel z okupovaného Československa a žije v Austrálii.

 

 
 
 
 
 

 

Zimné táborenie - sahaganovanie v kanadských lesoch.

Kamaráti a bratia Boco z trampskej osady GOLD RIVER a Jerry z trampskej osady URAGÁN, dnes THPB CALGARY Kanada.

 

 
 
 
 
 
 

Vianočný a Novoročný pozdrav z roku 2004 od  Juraja - Boca z GOLD RIVERU, z kanadského Vancouveru.

 

 
 
 

 
 
 

 

Pieseň v pozadí stránky s názvom

JERRI

Akelov spevník 1950

/Ľudo Zelienka/

Interprét Brnkaj T.O.GRANADA

 
 
 
 

 

      D         G            D 
     Na severe mal chatu drevenú,
                   
G          A7
     tam kde siahal ľadu biely pruh.
                             
   G
     V starej puške videl svoju ženu,
    
D            A7           D
     Jerri vlčiak bol mu verný druh.

     Radosť mal ten starý lovec koží,
     že sa jeho korisť rýchle množí
     a keď večer u ohňa sa hrial,
     Jerry vlčiak pri nohách mu stál.

           D                                 A7
Ref.: Jerri, starý brachu, sme tu stále sami
                                        D

          nikto nechce znášať, krutý osud s nami
                                   
A7
          až nás ruka tvrdá do priepasti vrúti,
                                    
  D
          žiadne ľudské srdce, tým sa nezarmúti.

     Raz zamieňal kože na výmenu,
     dostal za ne strelivo a prach.
     Z mesta priviedol si mladú ženu,
     mala svieži úsmev na perách.

     I radoval sa starý lovec koží,
     že sa jeho korisť rýchle množí
     a keď večer u ohňa sa hrial
     Jerry skučal akoby sa bál.

Ref.: Jerri, starý brachu, už tu niesme sami,
         žena bude znášať, krutý osud s nami.
         Až nás ruka tvrdá do priepasti vrúti
         žena opustená, za nami zasmúti.

     Až raz našiel chatu opustenú,
     zmizol jeho mladý lásky kvet.

      A tú čo si vzal do hôr za ženu,
     mamon svetiel odvábil si späť.

     Smutno hľadí starý lovec koží,
     že sa jeho korisť rýchle množí
     a keď večer u ohňa sa hrial
     Jerri verný, pri nohách mu stál.

Ref.:    Jerri, starý brachu, už sme zase sami,
           žena nechce znášať, tvrdý osud s nami
           až nás ruka tvrdá do priepasti vrúti,
           žiadne ľudské srdce, tým sa nezarmúti

 

 

 
 
 
 
 
 
 

© Pekelník TRAMP NET